๐–๐š๐ญ๐œ๐ก Pet Sematary ๐–๐š๐ญ๐œ๐ก ๐Œ๐จ๐ฏ๐ข๐ž๐ฌ ๐Ž๐ง๐ฅ๐ข๐ง๐ž ๐…๐ซ๐ž๐ž

๐–๐š๐ญ๐œ๐ก Pet Sematary ๐–๐š๐ญ๐œ๐ก ๐Œ๐จ๐ฏ๐ข๐ž๐ฌ ๐Ž๐ง๐ฅ๐ข๐ง๐ž ๐…๐ซ๐ž๐ž


Ovde leži moje mače, nema više
vriske i zavijanja… živela je 20 dana, koštala me je 50 dolara. Spaj, dobri momče, voleo si me…. Po romanu Stivena Kinga Konačno ovde. Da. Pa? Šta misliš? Predivno je! Odlučio si da se probudiš i vidiš
kako izgleda kuća, a? Dođi ovamo. Mama, tata, vidim stazu! Eli, pazi se! Eli… slušaj svoju ma… Mama, tata, boli me! Mama, tata, boli! Jesi li dobro? Samo je odrala koleno. Gde je Gejdž? Gejdže! Pazi se, prijatelju. Nemoj na taj put. Uhvatio sam ga. Hvala Vam.
Hvala Vam puno. Hvala Vam.
Ja sam Luis Krid. Džad Krendal. Ja živim preko puta.
Morate da pazite na taj put. Ti prokleti kamioni prolaze po
ceo dan i većinu noći. A, ko si ti, mala g-đice? Ja sam Elen Krid. Čujem da će tvoj tata biti
novi doktor na koledžu. Ja mislim da ćeš biti srećna kao školjka. Da li su školjke stvarno srećne? G-dine Krendal, tamo je staza,
da li znate kuda vodi? To je dobra priča, a i dobra šetnja.
Odvešću vas jednom, i izviniti priču. Ali kad se smestite. Odlično.
Izvinite me, moram da ga presvučem. Drago mi je što sam Vas upoznala.
Takođe. Hajde, Eli. Daj mi ruku. Kuća je predugo bila prazna.
Lepo je videti opet ljude. Preplašio si me na smrt, Čerče. Jesi to ti, doco?
Da, ja sam. Popni se, dođi na pivo. Jel’ ti treba čaša?
Ne, ne. Isuse. Da, to je opasan put. Znaš onu stazu za koju je
pitala tvoja žena? Taj put, i ovi kamioni su dva
glavna razloga za nju. Pa, gde vodi? Na groblje kućnih ljubimaca. Na groblje kućnih ljubimaca? To je zbog tog prokletog puta!
Ubija mnogo životinja. Pse i mačke, uglavnom. Moja ćerka ima mačku. Vinstona Čerčila.
Zovemo ga Čerč. Kastrirajte je. Takve mačka
nema naviku da šeta okolo. Jer, kad god prelaze put tamo-vamo
ponestane sreće. Primljeno k znanju. Pa u tvoju čast.
U tvoju čast. Ja idem sada doktore.
U redu, Misi, hvala. Ćao, Misi.
Opraću ovo i doneću sledeći put. Super. Da li bi mogla da
dođeš u ponedeljak, Misi? Baš si srećna sto si se udala za doktora. Volela bih da ja imam doktora pored sebe
da me ne boli toliko stomak. Izgleda da nikad neću biti srećna,
dođavola, ja se nisam nikada udala. Doviđenja, Misi. Mama, tata, hajde idemo! Stižemo! Sve spremno?
Idemo, onda. Ovo je mesto. Šta piše, mama? Groblje kućnih ljubimaca, dušo.
Samo je pogrešno napisano. Eli, sačekaj! Rekao sam ti da je put nesrećan, ubija
mnogo ljubimaca i rastužuje decu. Bar je nešto dobro od toga. Ovo mesto. Ionako ne bi moglo da se stavi ništa
sem leševa u ovu zemlju. Kako možete da kažete da je to dobro?
Groblje za ljubimce ubijene na putu… ..izgrađeno od slomljenih srca dece. Pa, moraju da nauče o smrti pre ili kasnije,
ili kako će da podnesu tugu. Zašto? Daj meni bebu. Tata, pogledaj, ovde je zlatna ribica! Tako je Eli, nisu svi
poginuli na putu. Posebno iz vremena
kad sam ja bio dete. Tu sam ja sahranio mog psa, Spota. Umro je od starosti 1924. godine. Eli, da li znaš šta je, u stvari groblje? Pa, mislim da ne znam. To je mesto gde mrtvi govore. Ne, ne naglas. Njihovi nadgrobni
spomenici govore. Ovo nije strašno mesto. Ovo je mesto
odmora i pričanja. Jesi li zapamtila to?
Da, g-dine. Tata, a šta ako Čerč umre? Šta ako umre i
mora da ide na groblje kućnih ljubimaca? Dušo, Čerč će biti sasvim dobro.
Ne, neće. Ne na kraju. Na kraju
će da crkne, zar ne? Čerč će biti živ i kada budeš išla u srednju
školu. A to je dugo vremena. Meni ne izgleda dugo.
Izgleda mi kratko. Da ja odlučujem, on bi živeo 100 godina.
Ali ja ne odlučujem. Pa ko onda odlučuje?
Verovatno Bog. On nije njegova mačka, nego moja.
Neka nađe sebi drugu, ne moju. Bljak! Odvratno! Plašim se. Šta ako ova škola
nije kao ona u Čikagu? Plašim se, i hoću da idem kući! Bićeš u redu, Eli. Tata, ne želim da Čerču odseku jaja. Gde si to čula, pobogu? Misi kaže da je to operacija. Put je mnogo opasniji od
bilo koje operacije. Čerč će biti sasvim isti. Pa, skoro isti, i… ..nećemo morati da brinemo da ga
ne zgazi neki kamion. Čerč, će biti u redu, dušo. Obećavaš, tata? Nemoj da krivudaš, nego joj obećaj. Čerču će biti dobro…obećavam. Hvala. Nema na čemu. Šta ako se nešto desi pod anestezijom?
To je jednom u hiljadu… ..ali se događa.
Ti joj to objasni. Moram da idem. Ide da mu se…
Odseku jaja, da. Hvala ti, Misi, što si unela taj živopisni
izraz u rečnik mog deteta. I drugi put. Šta je sa tvojim bolom u stomaku?
Ni bolje, ni gore. Mogao bih to da ti pogledam, znaš? Proći će, uvek prođe. Da li smo još uvek prijatelji, doktore? Provedi lepo prvi dan u školi, doktore. Je li neko video šta se desilo?
Udario ga je kamion. Polako. Zovite dr. Krida! Šta se dogodilo?
Udario ga je kamion! Izvedite ih sve odavde. Hajde, svi napolje! Uključi kardiograf.
Da, g-dine! Zovite hitnu pomoć, i to odmah.
Mora da ide na EMC. To neće koristiti. Znam, ali moramo da
radimo po pravilima, zato pokret! Rekao sam Rejčel da se ne napreže
toliko danas. Zemlja…čovekovog..srca… ..je…čvršća… …Luise. Otkud znaš moje ime? Ja…ću..doći… ..tebi. Otkud si znao moje ime? Hajde, doco, moramo da
obiđemo neka mesta. Hajde, doco, nemoj da te
zovem dvaput! Hej, zašto si ovde? Hoću da ti pomognem, zato što… Luise… ..zato što si ti pookusio da
pomogneš meni. Idemo, doco. Ne sviđa mi se ovaj san. Ko je rekao da sanjaš? Ovo je mesto… ..gde mrtvi govore. Hoću da se probudim. Samo da se probudim,
to je sve… Nemoj da ideš dalje, doktore. Bez obzira koliko
osećao da moraš… Nemoj da ideš do mesta… ..gde mrtvi hodaju. Molim te, hoću samo da
se probudim. Samo da se probudim, to je sve. Granica nije smela da se pređe. Nisam ja kriv za tvoju smrt. Bio si skoro mrtav
kada su te doneli. Zemlja iza granice… ..je gorka. Jesi li ustao, doco? Dolazim. Hvala, Rouz. “Peskou, Viktor” Luise, nije u redu. Ne volim što ćeš da se muvaš
po kući za Dan Zahvalnosti. To bi trebalo da bude
porodični praznik. Zato ideš sa decom,
i bez mene. Dok se tvoj otac pita, ja nikada
neću biti član porodice. Ali ja hoću da budeš sa mnom. Biću dosta sa tobom,
kada se vratiš. Luise, izgleda da imamo nevolju ovde. Džade, kakvu nevolju? Ovde je mrtva mačka na ivici mog travnjaka. Isuse.
Mislim da je mačka tvoje ćerke. Da, to je Čerč. Žao mi je. Barem izgleda da nije patio. Eli će zato da pati, i to mnogo. Daj mi to. Šta ćeš da radiš sa njim? Da ga stavim u garažu, mislim. Sahraniću ga ujutru. Reći ćeš to Eli? Sačekaću malo.
Možda ću, kada nazovu… ..da im kažem da nigde nisam
video mačku. Ne želim da Eli pokvarim praznik… ..niti Rejčel. Možda…postoji bolji način. I hoćemo li da ga zakopamo na
spoljnom krugu… ..ili da započnemo novi? Mesto gde mi idemo… ..je sa druge strane onoga. Ne možemo da se popnemo tamo. Slomićemo vratove. Nećemo. Peo sam se i ranije… ..znam gde trebamo da gazimo. Prati mene,… ..hodaj polako,… ..ne gledaj dole… ..i nemoj da staješ! Ako staneš… ..pašćeš sigurno! Samo nemoj da staješ, i… ..i ne gledaj dole. Luise, jesi li dobro? Da, samo sam izgubio srećne
misli za trenutak. Nemamo još mnogo! Džade, šta je to? Samo sova, to je sve. Imamo još malo. Ide se ovuda dole. Skoro smo stigli, Luise! Stalno to govoriš! Ovaj put to stvarno i mislim! Šta je ovo mesto? Ovo je bilo mesto za sahranjivanje. Čije mesto za sahranjivanje? Mislim da je bilo indijansko. Doveo sam te ovde da bi
sahranio Eleninu mačku. Zašto, za ime Boga? Pitao sam te zašto, Džade? Imam svoje razloge. Zemlja je tvrda… ..ali ćeš se snaći. Ja ću da sednem tamo,
da zapalim jednu. Pomogao bih ti, ali moraš
to sam da uradiš. Svako sahranjuje svoje. Kada budeš pričao sa njima… ..ni reči o onome što smo
uradili večeras. Šta smo uradili večeras, Džade? Ono što smo uradili je… ..tajna. Mi smo verovatno oni koji
čuvaju tajnu. Ali i žena koja zna,
reći će ti… ..da nikada nije pogledala
u srce čoveka. Zemlja čovekovog srca je… ..čvršća. Kao zemlja njihovog… ..mesta gde sahranjuju svoje. Zdravo, Dori. Ovde Luis. Hoćeš li da pričaš sa ćerkom? Da, to bi bilo lepo. Ćao, tata. Ćao, lutko. Kako je u Čikagu? Deka i baka su mi svašta dali. Kako je Čerč, tata? Pa, valjda je dobro, Eli. Nisam
ga video ove večeri. Stavi ga u kavez pre nego što odeš
u krevet, da ne izađe na put. I poljubi ga za laku noć, umesto mene. Bljak, da ljubim sopstvenu mačku. Hoćeš li da pričaš sa Gejdžom?
Da. Ćao, tata, volim te. Ćao, tata, volim te. Isuse! Čerč! Hrana, Čerče! Hajde, Čerče, dođi. Hajde, Čerče. Ne mogu da verujem. Smrdiš, Čerče. Smiri se za trenutak. Bože, progrizao je sebi
put napolje. Prokletstvo! Pookusio sam sebi da kažem… ..da sam ga živog sahranio. Nisam veterinar. Bilo je mračno… Naravno da je bilo mračno. Glava mu se okretala na vratu kao da
je puna kugličnih ležajeva. Kada si ga pomerio, odlepio si ga
sa zamrznute zemlje. Zvučalo je kao… ..lepljiva traka koju
odlepljuješ sa kože. Živa bića to ne rade. Ne možeš da topiš mraz kada si mrtav. Osećam se kao da polako ludim. Regmen mi je rekao za to mesto. Znao je kako sam ja voleo
mog psa Spota. Spot se uhvatio u bodljikavu žicu,
i rana se inficirala. Od toga je i umro. Regmen je uradio za mene isto
što sam i ja za tebe sinoć. Samo što ja nisam bio sam
kada se Spot vratio. Moja majka je bila sa mnom. Još uvek su se videli ožiljci od
bodljikave žice na njemu. Džade, dođi po svog psa! Vrati ga u zemlju u koju si ga pokopao! Spot se stvarno vratio.
Spote! Ali nije bio baš isti pas koga sam ja znao. Spote! Ali je umro te noći u miru,
kada sam ga sahranio… …na groblju kućnih ljubimaca.
Gde, kao što si video… …njegove kosti još uvek leže. Čovek ne zna uvek zašto radi neke stvari. Mislim da sam to uradio zato
što tvoja ćerka… …ne bi volela da joj omiljeni
ljubimac umre. To će joj dati više vremena da
nauči šta je stvarno smrt. To je kada bol prestaje, i dobre
uspomene počinju. Da li je neko ikada zakopao
osobu tamo gore? Za ime Boga, ne! Ko bi to uradio?! Kako si, dođavola, ušao ovde?! Napolje!!! Ćao, Eli. Pazi gde gaziš. Tata!
Zdravo, šećeru. Dođi ovamo! Zdravo, tata! Tata, je li Čerč dobro? Da, mislim. Spavao je na tremu kada
sam ja pošao. Zato što sam ga sanjala. Sanjala sam da su ga udarila kola, a da
ste ga ti i g-din Krendal… …sahranili na groblju kućnih ljubimaca. To je blesav san, zar ne? Da li je stvarno dobro? Da. Zdravo, dušo.
Hoćeš li da se pozdraviš sa sinom? Fuj, ala smrdiš. Da li mačke smeju da se
kupaju šamponom? Da, ali moraju da se koriste oni
za mačke koji su veoma skupi. Baš me briga.
Uštedeću od džeparca da mu kupim. Čerč smrdi. Ja ću da ti dam pare.
Mrzim taj miris. Da. I ja ga mrzim. “Rekli su mi da imam kancer. Ne mogu
više da izdržim bol. Izvinite.” I sada… …neka vas Gospod blagoslovi
i čuva… …neka vas Gospod obasja njegovom
svetlošću, uteši… …i uzdigne, i podari vam mir. Amin. Rejčel se ne oseća dobro? Pa, zakačila je grip. U krevetu je. Povraća od kad
je g-đica Rodžers zvala… Jadna Misi. Ne znam zašto Bog uzima takve
kao što je ona. Imala je još dosta godina pred sobom, dok… …matori prdež kao ja i dalje živi. Moj otac je imao izreku, Džade: Bog vidi istinu, ali čeka. Kako ti je mačka, Luise? To je Elina mačka. Ne. To je sada tvoja mačka. Šta je bilo, šećeru? Tata, da li je Misi Dentridž
otišla na nebo? Hoćeš da popričamo o tome? Šta misliš, da li je Misi na nebu? Ne znam, dušo. Različiti ljudi veruju u
različite stvari. Neki veruju u raj i pakao, neki da
će se vratiti kao mala deca. A neki veruju da se jednostavno ugasimo. Kao plamen sveće na malo jačem vetru. Da li ti veruješ u to? Ne. Ja mislim da idemo dalje. Da.
Ja pretpostavljam da je to. Ti veruješ u to. Čula sam tebe i Eli ranije. I mislio sam da jesi. Znam da ne odobravaš razgovor
na tu temu. Jednostavno se uplašim. A ti znaš mene… …kada se uplašim, pokušavam
da se odbranim. Čega se uplašiš? Umiranja? Moje sestra, Zelda… Znam, umrla je od kičmenog
meningitisa. Bila je pozadi u spavaćoj sobi,
kao prljava tajna. Moja sestra…je umrla…u… …zadnjoj spavaćoj sobi. A to je i bila. Prljava tajna. Morala sam da je hranim neki put… …mrzela sam to. Zato sam to i uradila.
Želela sam da umre. Želeli smo da umre. Ne da ona ne bude više u bolovima, već zato… …da mi ne osećamo više bol. Zato što je počela da izgleda
kao čudovište. Čak i sada, probudim se i pomislim… …da li je Zelda konačno mrtva? Da li je? Moji roditelji nisu bili tu
kada je ona umrla. Rejčel! Počela je… Počela je da se guši. I ja sam pomislila… …”moj Bože, ona se guši!” “Zelda se guši!” I oni će se vratiti kući, i reći će da… …sam je ja ubila tako što
sam je ugušila. Reći će, “Ti si je mrzela, Rejčel”,
i to je tačno. I reći će, “Ti si želela da ona umre”,
a i to je tačno. I onda je ona umrla. Ja sam počela da vrištim, i istrčala
sam iz kuće vrišteći: “Zelda je mrtva!!!
Zelda je mrtva!!!” I komšije su izašle i gledali su… …mislili su da plačem… …ali da znaš,… …ja mislim, da sam se možda… …smejala. Ako mi je potreban još neki razlog da ne volim… …tvoju majku i tvog oca, sada ga imam. Nisu smeli da te ostave samu
sa njom, Rejčel. Nisu smeli! Gde im je medicinska sestra?
Oni su samo otišli… …i ostavili dete od 8 godina,
da pazi sestru na samrti,… …koja je verovatno bila
umno poremećena tada. Gde ćeš? Idem da ti donesem valijum. Znaš da ih ne uzimam… Večeras ćeš ga uzeti. Vidi… Tata pušta zmaja. Mama, pogledaj!
Šta, šećeru? Vidi kako leti! Tako je, Luise! Hajde, tata! Pusti ga još više! Gejdže, dođi drugar. Uspeo si! Uspeo si, Gejdž leti! Mogu li sad ja da puštam
zmaja? Dušo, sačekaj da Gejdž
prvo završi. Uspeli smo! Idi! Gejdž leti! Ja puštam zmaja! Taj zmaj se baš popeo! Pobeći će ti,
ti glupo govno! Ispustio sam ga! Tata, mogu li ja sada
da ga puštam? U redu, sačekaj malo. Luise, hoću ja da ga puštam! Tata, sada je moj red! Dobro, sačekaj samo malo! Ne daj mu da ode na put, Luise! Uzmi dete! Uzmi dete!!! Ne!!! Ne!!! Doktor je zvao.
Rejčel je zaspala. Hoću da se vratim u moju sobu. Ne mogu da spavam sa mamom. Stalno odvlači prekrivač. Šta to imaš, Eli? Daj mi da vidim. Mogu da vidim? To je baš lepo. Ti ga vučeš u kolicima. Kladim se da mu se to
sviđalo, zar ne? Nosiću ovu sliku, g-dine Krendal… …dok Bog ne vrati Gejdža! Eli, Bog ne čini takve stvari. Može, ako to hoće da uradi. Moram da mu čuvam stvari za njega. To ja mislim. Imam njegovu sliku, sedeću
u njegovoj stoici… Eli! Luise… Pazi na svoju devojčicu. Potreban si joj. Znao sam da će se nešto ovako desiti. Rekao sam joj kada te je upoznala
da imaš bede za ceo svet… …i suviše, a pogledaj sada. Nadam se da ćeš trunuti u paklu! Gde si bio kada se igrao na putu?! Ti smrdljivo govno! Ubio si ga! Tata!!! Prestani! Ne! Kučkin sine! Nemaš pravo! Ovo je sahrana tvog sina,
saberi se, molim te! Laku noć, Eli. Laku noć, tata. Tata? Bog bi mogao da ga vrati
kada bi hteo, zar ne? Ako bi stvarno, stvarno hteo? Mogu li u to da verujem? Da. Mislim da možeš. Laku noć, Eli. Odjebi, vrećo buva! Džade, danas sam sahranio sina. Veoma sam umoran. I pitam se oko nekih stvari. Razmišljanje ti nije
dobro sada, Luise. Razmišljam o tome da
se vratim. Ja sam odgovoran za više bola
u tvom srcu nego što misliš. Koliko ja znam, možda sam… …čak i odgovoran za smrt tvog sina. Šta? Džade, pričaš gluposti. Ti razmišljaš o tome da ga staviš gore. Nemoj da poričeš da ti ta misao
nije prošla kroz glavu! Luise… pitao si me… …da li je neko ikada zakopao osobu gore,
na indijanskom groblju. Slagao sam te, rekao sam “ne”. Ono što je urađeno… …urađeno je od ljudskog stvora. Bio je to lokalni dečko. Pri kraju Drugog svetskog rata. Zvao se Timi Bejderman. Bio je ubijen na putu kući,
u Drugom svetskom ratu. Njegov otac Bil Bejderman je
bio smrvljen od tuge. Toliko je bio žalostan… …da je sahranio sina gore,
pre nego što je imao priliku… …da dođe do dna istine. Džade… …šta je dno istine? Pa, ponekad smrt je bolja. Osobu koju sahraniš gore… …nije osoba koja se vrati. Može da izgleda kao ta osoba… …ali nije ta osoba. Zato što… …šta god da živi u zemlji iza… …tog groblja, nije ljudsko, uopšte. Prošlo je 4-5 dana od Timijeve sahrane… …kada je Mardži Vošburg videla Timija… …kako ide putem. Mnogo ljudi je videlo Timija
tada kako ide putem. Ali je Mardži… …koja je konačno došla
kod seljana i rekla… …da to mora da prestane! Znala je da je to gnusoba. Ljudi su se skupili i otišli tamo. Otišli smo mojim kolima do Bejdermanovih,
da se pobrinemo za to… Na ovaj ili onaj način. Nema kuda da pobegne. Timi, prestani! Mesto će izgoreti! Beži dok još možeš, Bile! Uzmite kante! Sačekajte! On je čudovište, Bile! Ostavite nas na miru! On je moj sin! Pomozite! Ponekad smrt je bolja. Indijanci su to znali. Prestali su da koriste to zemljište,
i ono je postalo gorko. Ne razmišljaj da to učiniš, Luise. To mesto nije sveto, ono je zlo! Ponekad, smrt je bolja. Vidiš, Luise, na šta
mislim, razumeš? Govoriš mi da je to mesto
znalo će Gejdž umreti. Govorim ti… …da je to mesto htelo da Gejdž umre… …zato što sam ti pokazao
njegovu moć! Možda sam ti ja ubio sina, Luise! Ovo bi mogao da bude početak… …izglađivanja odnosa
sa tvojima. Ako je nešto dobro iz
Gejdžove smrti, mislim… Neću da idem u Čikago, bako. Zašto, dušo? Imala sam noćnu moru sinoć. O čemu? O tati…i Gejdžu… …i nekome po imenu Pekskou. Bolje da krenete.
Propustićete brod. Luise… Žao mi je. Šta da ti kažem, izgubio sam razum. Svi ponekad izgubimo razum. Pazi na majku, dušo. Pođi sa nama tata, molim te. Biću tamo za tri dana,
najviše četiri. Molim te, tata, plašim se! Sve će biti u redu, Eli. Kuneš se? Kunem se. Hajde, Eli. Idemo. Pogrešno je. Ono što ti se dogodilo je pogrešno. Seti se, doco! Granica… …nije smela da bude pređena! Zemlja… …je gorka! Ako ne upali… …ako se vrati… …kao što se vratio Timi Bejderman,
što je pričao Džad… …samo ću da ga ponovo uspavam. Oni ne moraju da znaju. Rejčel i Eli ne moraju
nikada da saznaju. Mama! Dušo, samo si loše sanjala, to je
sve. Znaš to, zar ne? To nije bio san! To je bio Pekskou! Pekskou kaže da će tata da
uradi nešto veoma loše! Ko je taj Pekskou?
Je li on nešto kao babaroga? On je duh.
On je dobar duh! Rekao je da je poslat
da nas upozori. Rekao je da može da čuje tatu, i da su
bili zajedno kada je njegova duša… …nap… Ne mogu da se setim! Slušaj me. Duhovi ne postoje! Hoću da zaspiš i da zaboraviš
na sve te gluposti! Čuješ li me? Hoćeš li barem da pozoveš tatu,
da se uverimo da je dobro? Naravno da hoću. Pekskou? Odakle znam to ime? Peskou. Peskou? Je li ona rekla Peskou? “Pookusio je da mi pomogne zato
što je tata pomogao njemu.” “Kada mu je duša
napustila telo.” Nije kod kuće. Verovatno je otišao na hamburger
ili piletinu, dušo. Znaš kakvi su muškarci kada su sami. Zdravo, Džade. Ovde Rejčel
Krid. Zovem iz Čikaga. Je li Luis sa tobom? Ne. Bićemo ovde neko vreme, i trebalo mu je
par dana da sredi tamo neke stvari. Mislila sam da nije kod tebe? Ne. Ali ako svrati, reći ću
mu da te nazove. Ne moraš, Džade, vraćam se kući. Nemoj, Rejčel! Ne želiš to da uradiš!
Moram, Džade! Zdravo. Rejčel! Rejčel! Ti si to uradio, glupi matori čoveče,
sada moraš to da popraviš. Oh, Gejdže! Sve će biti u redu. Kunem se da će sve
biti u redu. Dolazim po tebe, Rejčel. I ovaj put… …ću da te uhvatim. Gejdž i ja… …ćemo te uhvatiti. Zato što si nas pustila da umremo. “Dobro veče, dame i gospodo.
Imamo snažan vetar… …u repu, i očekujemo da stignemo na
aerodrom u Bostonu skoro na vreme.” Hvala Bogu! Izvinite, u žurbi sam! Neće moći! Naterajte ga da sačeka!
Ne mogu! U redu, zvaću pilota! Neću stati, Gejdže! Neću da padnem! Žao mi je, veoma smo zauzeti.
Stvarno nemam ništa. A šta je sa onim RSK-om,
sa ogrebotinom sa strane? Imam RSK, ali je malo udaren i… …ima dugačku ogrebotinu sa strane. Uzimam ga! Dobro, vaša kreditnu karticu i dozvolu? Luise! Vidiš? To je samo mašta. Šta sada? Pokušava da te zaustavi!
Čuješ li me? Pokušava da te zaustavi! Ima li koga? Vrati mi se, Gejdže. Vrati se nama. Hej! Hej, stani! Upadajte!
O, hvala vam! O, Bože! Ko je tamo? Hajde da se igramo žmurke! Gejdže? Da li se ti igraš
sa mnom? Gejdže? Izađi! Doneo sam ti nešto! Odakle si ti do… Puno vam hvala! Nema na čemu. Dođavola, nisam ni ja platio kartu.
I drugi put. Kakve god probleme da imate,
želim vam sreću. Ovo je kraj putovanja i za mene. Nije mi dozvoljeno da idem dalje. Sigurna sam da će sve
biti u redu. Ja nisam! Rejčel! Čerče? Džade? Džade? Džade? Jesi li gore? Rejčel… Rejčel… Rejčel! Jesi li to ti? Konačno sam se vratila
po tebe, Rejčel! Uvrnuću ti leđa kao što su moja,
i da nikada više ne ustaneš iz kreveta! Da nikada više ne ustaneš
iz kreveta! Da nikada više ne ustaneš
iz kreveta!!! Oh, Gejdže! Doneo sam ti nešto, mama. Gejdže. Doneo sam ti nešto, mama. Gejdže! Gejdže! Doneo sam ti nešto, mama… Gejdže! Moj Bože! Gejdže? Halo, Luise? Ovde Irvin. Samo sam hteo da se uverim
da je Rejčel bezbedno stigla. Luise, jesi li tamo? Da, ovde sam. Je li stigla u redu? Da, dobro je. Reci joj da se javi, Eli hoće
da priča sa njom. Veoma je zabrinuta za majku,
da je skoro histerična. Ona… Rejčel spava. Predlažem ti da je probudiš.
Eli je sanjala… …da joj je majka mrtva.
Irvine, ne mogu trenutno… …da pričam sa tobom. Irvine, rekao sam ti,
ne mogu da pričam sada! Ja sam kod Džada, tata.
Hoćeš da dođeš da se igramo? Prvo sam se igrao sa Džadom,
a onda je mama došla… …pa sam se igrao sa mamom. Igrali smo se, tata.
Bilo je veoma zabavno. Sada hoću da se igram sa tobom. Šta si uradio? Šta si uradio?! Dođi, Čerče.
Hoćeš da jedeš? Ne obraćaj pažnju na mene. Jedi dok možeš. Tako je. Danas… …je Dan Zahvalnosti za mačke. Ali samo… …ako su se vratile iz mrtvih. Hajde! Lezi! Pravi se mrtav! Budi mrtav! Gejdže? Gejdže? Gejdže, šta si uradio? Rejčel? Uplašio sam te, zar ne? Gejdže?
Zdravo, tata. Sada hoću da se igram sa tobom. Dobro, Gejdže… …hajde da se igramo. Dođi ovamo. Dođi ovamo. Nije fer. Žao mi je, Luise! Tako mi je žao! Ali nemoj da učiniš to još gorim! Nemoj! Previše sam čekao sa Gejdžom. Ali sa Rejčel… …će upaliti ovog puta! Zato što je tek umrla! Umrla je malopre! Luise! Nemoj! Molim te! Luise! Ne! Bićemo dobro, Rejčel. Obećavam. “Zemlja čovekovog srca
je čvršća, Luise. Čovek nosi šta može i
koliko može. Zato što ono što kupiš,
je ono što imaš. A ono što imaš ti se uvek… …vrati kući.” Dragi… Ne!

Only registered users can comment.

  1. Although small, the quality of the picture was crystal clear and the sound was perfect. Thank you so much for posting!

  2. I blame the parents for all of this!!!!… They weren't look at gage!!!!.. Especially at the beginning of the movie wen he almost got hit by a truck ๐Ÿ˜‘, only the next time he got hit and died, all because his parents weren't looking at him๐Ÿ˜‘๐Ÿ˜‘

  3. HERMAN MUNSTER FELT GUILTY FOR SHOWING HIM HOW TO BRING THE DEAD BACK. IF THEY HADN'T TOOK THE CAT,GAGE WOULD'VE NEVER DIED. THE GROUND WAS SOUR AND EVIL.

  4. this movie is classic whyyyyy did you fuck it up with the stupid screen and slowed down….. i'd never subscribe or like ur channel….

  5. Pet Sematary (2019) ยป ow.ly/pJTT30ooWqS
    ?NQX

    Obecnie cieszymy siฤ™ opiniฤ… jednego z najpopularniejszych i najbardziej wiarygodnych serwisรณw filmowych

  6. Visit ยป miniuri.com/543?fun_site

    โฎš Pet Sematary (2019) โฎ˜

    ะกะธะท ะฐะบั‹ั€ะบั‹ ั‚ะฐัะผะฐะปะฐั€ะดั‹ ะถะฐะฝะฐ ััะบะธ ะผะตะบั‚ะตะฟะบะต ะ˜ะฝั‚ั€ะตะฝะตั‚ ะฑะพะปะพั‚

  7. ๐ŸŽฌ VISIT HERE โ–บ โ–บ sites.google.com/view/pet-sematary-movie-2

    โฎš PET SEMATARY 2019 โฎ˜

    โ–บ ๏ธAll Languages | English | Spanish | Franch | German |

    โ–บ ๏ธ17+ | 1h 41min | Horror, Mystery, Thriller

    ะกะธะท ะฐะบั‹ั€ะบั‹ ั‚ะฐัะผะฐะปะฐั€ะดั‹ ะถะฐะฝะฐ ััะบะธ ะผะตะบั‚ะตะฟะบะต ะ˜ะฝั‚ั€ะตะฝะตั‚ ะฑะพะปะพั‚

  8. Visit ยป miniuri.com/543
    โฎš Pet Sematary (2019) โฎ˜

    Dokita Louis Creed ati iyawo rแบน, Rakeli, tun pada lati Boston si igberiko Maine pแบนlu awแปn แปmแปde meji wแปn. Awแปn tแปkแปtaya laipe iwari awari ibi isinkura ti o faramแป jinlแบน ni awแปn igi ti o sunmแป ile titun wแปn.

  9. WATCH PET SEMATARY (2019) : FULL MOVIE ONLINE FREE

    ๐ŸŽฅ WATCH NOWโ–บ โ–บ sites.google.com/view/watch-pet-sematary-2019-full10

    WATCH THE FATE OF THE FURIOUS (2017) : FULL MOVIE ONLINE FREE

    Quando una donna misteriosa seduce Dom nel mondo del terrorismo e un tradimento di coloro che gli sono piรน vicini, l'equipaggio affronta processi che li metteranno alla prova come mai prima d'ora.

    Direttore: F. Gary Gray

    Scrittori: Gary Scott Thompson (basato su personaggi creati da), Chris Morgan

    Stelle: Vin Diesel, Jason Statham, Dwayne Johnson Vedi il cast completo e l'equipaggio

    Trama

    Ora che Dom e Letty sono in luna di miele e Brian e Mia si sono ritirati dal gioco, e il resto dell'equipaggio รจ stato esonerato, la squadra giramondo ha trovato una parvenza di vita normale. Ma quando una donna misteriosa seduce Dom nel mondo del crimine che non riesce a fuggire e un tradimento di coloro che gli sono piรน vicini, dovranno affrontare prove che li metteranno alla prova come mai prima. Dalle rive di Cuba e le strade di New York City alle pianure ghiacciate al largo dell'artico Mare di Barents, la forza d'elite attraverserร  il mondo per fermare un anarchico di scatenare il caos sul palcoscenico del mondo … e portare a casa l'uomo che li ha resi una famiglia. Scritto da harpreet phamber

    Riepilogo della stampa Aggiungi sinossi

    Dettagli

    Siti Ufficiali: Facebook Ufficiale (in) Sito Ufficiale

    Nazione: Cina Proprietร  Stati Uniti . Giappone

    Lingua: Italiano Russo

    Data di rilascio: 14 aprile 2017 (USA) Altro…

    Conosciuto anche come: Il veloce e il furioso 8 Altro…

    Luoghi delle riprese: Atlanta, Georgia, Stati Uniti Altro…

  10. The ending is dumb why would you kiss your wife when she came back from THE DEAD you already know your son is trying to kill you itโ€™s not a good ending

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *